三星です。
今回はマジヤバ・オ・トロン 。
基本性能
中立の5マナ3/4ミニオン。挑発、聖なる盾を持つ。
旧神の囁きにて登場した旧カードの変身カードの一つ。
変身前のカードはマジウザ・オ・トロン。
旧神の影響によってここまで変貌してしまうとは。
そして、登場時から名前も変貌してしまった数少ないカード。
元の名前は以下の通り。
この名前はさすがにまずいとなったのか、いつの間にか変更されてしまった。
能力は過去の名カードであるヘドロゲッパー と互換性がある。
互いに2発以上の攻撃に耐えられる挑発持ち。
ただ、聖なる盾がヒロパ一つで突破されてしまうこととヘルス4と5の差は大きかったらしく、ゲッパーの活躍の足元にも及ばない採用率となった。
運用
ほとんど採用されることがなかった。
メカ属性を推していた”ゴブリンVSノーム”がこのときスタンダードに残っていたら使われていたかもしれない。
スポンサードリンク
日本語版フレイバーテキスト
この元ネタの言葉を覚えている方は多そうだ。
女子高生の間で流行した言葉である”激おこぷんぷん丸”が元ネタである。
この言葉は2013年2月ごろに頻出し始め瞬く間に全国的な流行を示した。
5年前…。もう5年も経ってるのか…。
流行の発信源はTwitter。
「ギャル語怒りの6段活用」として紹介され圧倒的な支持を得た。
6段階表現は以下の通り。
まじおこ(普通)
激おこぷんぷん丸(強め)
ムカ着火ファイヤー(最上級)
カム着火インフェルノォォォォオオウ(爆発)
激おこスティックファイナリアリティぷんぷんドリーム(神)
そして同時に添付されていた画像がこちら…だと思う。
さらに派生として、
激ネムスヤスヤ丸
などが出来たがそれほど普及していない。
激おこぷんぷん丸自体は流行語大賞にもノミネートされるほど一般にも認知され、さらにWikipediaの記事まで存在し、言葉の研究の研究対象にまでなっている始末。
Twitterドリームを体現した言葉であった。
英語版フレイバーテキスト
直訳すると「「よりうざいオ・トロン」は少し野暮ったすぎる。しかし、精確だ。」
マジウザ・オ・トロンの英語名である”Annoy-o-Tron”を比較系にしてよりウザさを強調した表現にしたジョーク。
日本語版フレイバーテキストはこれをもとに上手に翻訳している。
スポンサードリンク
まとめ
日本語版フレイバーテキストの元ネタは激おこぷんぷん丸
英語版フレイバーテキストの元ネタは言葉遊び